Előző oldalAz egyiptomi nyelv és írás
9. lecke házi feladatának helyes megoldása

1. Mit jelentenek az alábbi mondatok?

Hieroglifák

Átírás

Jelentés
a) kjj st Másik hely
b) tA pn r dr=f Ez az egész föld
c) sHA Tatjj nAjj=f n ms.w A vezír emlékszik a gyermekeire
d) pH sns=j pt Imádságaim elérik az eget
e) mH awjj=k Xr xt nbt nfr.t Megtöltöd kezeid minden jó dologgal*
*(a „kéz” kettes számban van, a nfr melléknevet pedig egyeztetjük az előtte álló névszóval, vagyis nőnemű végződést kap.)

 

2. Fordítás magyarról egyiptomira

Jelentés Hieroglifák

Átírás

a) Minden nap imádkozik hozzá. dwA.f nf ra nb
b)

A mi kenyereink.

nAjj=n n t.w
c) Az ő leánya. (nőé) tAjj=s sat
d)
Egész Egyiptom. Kmt r Dr=s
e) A király megkapja az áldozatot. Ssp nsw awt nb
f) Dicséreted a király házában (van). Hst=k m pr nsw*
*Figyelem! ne feledkezz meg a honorifikus írásmódról, vagyis tiszteletből a király szó áll elöl, utána jön a ház. A király után nem kell a determinatívum ebben az esetben! Azért, mert itt nem magáról a királyról van szó, nem róla beszélünk, csak a házáról. Legalábbis szerintem, aztán lehet, hogy csak lehagyták, tény, hogy ilyenkor nem nagyon szoktak királyocska determinatívumot kiírkálni, mint ahogy az anh, udzsa, szeneb sem szerepel.

Meruira
meruira (a) hotmail.com

csík

Vissza az előző oldalra Egy szinttel feljebb Előző oldal Következő oldal Vissza a lap tetejére