Deprecated: Function set_magic_quotes_runtime() is deprecated in /var/www/clients/client1470/web7997/web/forum/common.php on line 106 [phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/session.php on line 885: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /common.php:106)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/session.php on line 885: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /common.php:106)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/session.php on line 885: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /common.php:106)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 3391: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /common.php:106)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 3393: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /common.php:106)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 3394: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /common.php:106)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 3395: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /common.php:106)
KEMET = Az Ókori Egyiptom • Téma megtekintése - Hieroglif és hieratikus írás
Szárnyas napkorong

KEMET = Az Ókori Egyiptom

Üdvözlet a betérőnek!
* GyIK  * Keresés  * Társalgó  * Képtár
Pontos idő: 2018.06.19. 18:54

Időzóna: UTC + 1 óra [ nyi ]




Új téma nyitása Hozzászólás a témához  [ 182 hozzászólás ]  Oldal Előző  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 19  Következő
Szerző Üzenet
 Hozzászólás témája: Re: Hieroglif és hieratikus írás
HozzászólásElküldve: 2008.04.18. 09:10 
Rekh Niszut
Rekh Niszut
Avatar

Csatlakozott:
2006.05.12. 07:19
Hozzászólások: 458
Offline
Na, most fognak megkövezni... Mármint a furcsa kérésért...

Volt annak diején egy magyar népmese, abban volt azt hiszem, három óriás, kettőnek a nevére emlékszem de csak az egyiké fontos, "Messzenéző" volt a neve. Ezt a nevet szeretném, ha segitenétek átforgatni hieroglifba...

Előre is _o_
C

.-====o====-.
"Qui multum peregrinatur, raro sanctificatur..."
Homérosz


Hozzászólás jelentése
Vissza a tetejére
 Profil  
 
 Hozzászólás témája: Re: Hieroglif és hieratikus írás
HozzászólásElküldve: 2008.03.06. 19:52 
Tjati (Admin)
Tjati (Admin)
Avatar

Csatlakozott:
2006.05.03. 19:38
Hozzászólások: 1254
Tartózkodási hely:
t3 hwt Dsr
Offline
Akkor viszont a hieroglif alak is változik, sorry! A [ img ] végén az Aleph-keselyű utáni waw-fürjcsibe a felső regiszterbe kerül, és alá jön egy taw-kenyér (az a félkör alakú, objektumnak látszó tárgy...). Vagy, ha nagyon dizájnosra akarod, akkor a kenyér kerülhet a fürjcsibe püspökfalatja fölé is, úgy, mint ezen az egyiptikonon: :wt:

Szerintem a fogalom jelét akár el is hagyhatod, előfordult, hogy a determinatívumokat elhagyták. A njwt viszont jobb, ha benne marad, a városneveknél ritkán hagyták ki (hirtelenjében egyedül Ity-taui jut eszembe). Illetve... annyiból jobb, ha a fogalom jelét is megtartod, mert a rxt is, és a mAw is jelenthet mást, ha más determinatívum van utána. De az még az elhagyhatóbb.

(dexcore, mi bajod az "Idézem" gombbal? Hidd el, egyszerű a használata, és kevesebb a dolgod vele...)

.-====o====-.
[ img ] - HoremWeb
Rejtettebb a szép beszéd a Zöld Kőnél (smaragdnál)
De megtalálni a szolgálóleánynál az örlőkő mellett

(Ptahhotep)


Hozzászólás jelentése
Vissza a tetejére
 Profil  
 
 Hozzászólás témája: Re: Hieroglif és hieratikus írás
HozzászólásElküldve: 2008.03.06. 19:47 
Avatar

Csatlakozott:
2008.03.04. 12:36
Hozzászólások: 5
Offline
Köszönöm a gyors segítséget... Tehát nem spórolható meg a városnévre és a fogalomra utaló jelek kétszeri kivésése - csak lefordítanom nem kell?! :roll:


Hozzászólás jelentése
Vissza a tetejére
 Profil  
 
 Hozzászólás témája: Re: Hieroglif és hieratikus írás
HozzászólásElküldve: 2008.03.06. 19:11 
Rekh Niszut
Rekh Niszut
Avatar

Csatlakozott:
2006.12.14. 20:59
Hozzászólások: 246
Tartózkodási hely:
tA hwt-nTr djw (HoremWeb után szabadon..:-))
Offline
HoremWeb:
dexcore, van egy sanda gyanúm, légyszi igazolj, vagy cáfolj... Onnan vettem észre, hogya n.t-t használtad birtokos elöljáróként... A mAw helyett nem mAw.t kellene? Elvégre a niwt nőnemű...



Igen nőnemű és persze a melléknevet hozzá kell igazítani a főnévhez...szóval niwt mAw.t lesz.

.-====o====-.
"Ami az embert illeti, agyag és szalma az, és Isten az ő teremtője."
,
ir rmT , amaw dHAwt pA, nTr pAy.f qd

[ img ]


Hozzászólás jelentése
Vissza a tetejére
 Profil  
 
 Hozzászólás témája: Re: Hieroglif és hieratikus írás
HozzászólásElküldve: 2008.03.06. 16:25 
Tjati (Admin)
Tjati (Admin)
Avatar

Csatlakozott:
2006.05.03. 19:38
Hozzászólások: 1254
Tartózkodási hely:
t3 hwt Dsr
Offline
Semmi :D Mivel az egyiptomiban nem voltak központozásra utaló jelek, ugyanúgy írja, mint az elébb.
Egyébként, ha jól gondolom, a szemantikai sorrend az egyiptomiban minősítés, név sorrendet kér, tehát njwt rxt Axt Itn mAw, azaz
[ img ] [ img ] a helyes sorrend, de abban a sorrendben fordítod magyarra, ahogy a fordításban kialakuló szövegkörnyezet logikusan kívánja.
Bocs a fura igazításért, azon most nem tudok javítani...

dexcore, van egy sanda gyanúm, légyszi igazolj, vagy cáfolj... Onnan vettem észre, hogya n.t-t használtad birtokos elöljáróként... A mAw helyett nem mAw.t kellene? Elvégre a niwt nőnemű...

.-====o====-.
[ img ] - HoremWeb
Rejtettebb a szép beszéd a Zöld Kőnél (smaragdnál)
De megtalálni a szolgálóleánynál az örlőkő mellett

(Ptahhotep)


Hozzászólás jelentése
Vissza a tetejére
 Profil  
 
 Hozzászólás témája: Re: Hieroglif és hieratikus írás
HozzászólásElküldve: 2008.03.06. 11:21 
Avatar

Csatlakozott:
2008.03.04. 12:36
Hozzászólások: 5
Offline
Mindenkinek köszönöm a gyors segítséget! _o_ Hadd kérdezzek tovább: Mi van akkor, ha a szerencsétlen - régi-új egyiptomi (aki egyáltalán nem tud arabusul SE, meg óegyiptomiul SE - csak azt hogy ez a két nép nem azonos...), szóval, ha azt akará felvésni a címlapra hieroglifákkal, hogy "Aton új horizontja: a Tudás városa" (Lehet, hogy megfordulna, vagy meg kéne fordítani az egészet: "A Tudás városa: Aton új horizontja"??) ?
:w:


Hozzászólás jelentése
Vissza a tetejére
 Profil  
 
 Hozzászólás témája: Re: Hieroglif és hieratikus írás
HozzászólásElküldve: 2008.03.04. 23:57 
Tjati (Admin)
Tjati (Admin)
Avatar

Csatlakozott:
2006.05.03. 19:38
Hozzászólások: 1254
Tartózkodási hely:
t3 hwt Dsr
Offline
dexcore: neveknél elég ritka, hogy a birtokjelzőt kitegyék, gyakoribb, hogy anélkül áll a szerkezet. Ami a honorifikus írásmódot illeti, az csak a hieroglif szövegre vonatkozik, transzliterációban tudtommal nem. Abban viszont igazad van, hogy véletlenül a végére tettem Atont, nem a közepére. Sorry!
Helyesen tehát a transzliteráció: Axt Itn mAw

ladydiana, kingtut: az okot úgy hívják, hogy Internet Explorer. Próbáljátok meg Operával vagy Firefox-szal, és egyből minden megnyitható és működik...
Mondjuk ez engem sem vigasztal, de évek óta hiába keresem az okát... :(

.-====o====-.
[ img ] - HoremWeb
Rejtettebb a szép beszéd a Zöld Kőnél (smaragdnál)
De megtalálni a szolgálóleánynál az örlőkő mellett

(Ptahhotep)


Hozzászólás jelentése
Vissza a tetejére
 Profil  
 
 Hozzászólás témája: Re: Hieroglif és hieratikus írás
HozzászólásElküldve: 2008.03.04. 22:41 
Rekh Niszut
Rekh Niszut
Avatar

Csatlakozott:
2006.05.12. 08:16
Hozzászólások: 426
Tartózkodási hely:
Testben Sopron, lélekben Kemet
Offline
ladydiana írta:
...de ha belépnék a nyelv és írásba, vagy máshova akkor azt mondja nekem a gép, hogy a net nem tudja megnyitni.... ennek mi lehet az oka? Már csak azért mert tuti nem a gépem a hibás, mert már vagy 3-4- ről próbálkoztam hasonló eredménnyel

Ezt nekem is játssza az egyik gépem és nem jövök rá a hibára :( Pedig elvileg a két gép "egyformán" van beállítva :seth:

.-====o====-.
[ img ]
"Óh, Nut anya! Terítsd ki szárnyaidat fölöttem, miként az örökfényű csillagok!"
(Tutanhamon koporsófedelének felirata)


Hozzászólás jelentése
Vissza a tetejére
 Profil  
 
 Hozzászólás témája: Re: Hieroglif és hieratikus írás
HozzászólásElküldve: 2008.03.04. 22:17 

Csatlakozott:
2007.09.26. 07:16
Hozzászólások: 2
Tartózkodási hely:
Budapest
Offline
Nos. Mivel nem tudom egyszerűen képtelen vagyok már jó ideje megnyitni a nyelv és írások részt (csak én vagyok ilyen szerencsétlen?) ezért a kinyomtatott lapon néztem meg. A 4. leckében a kétradikálisos jeleknél találtam ezt a hibát
Más: nem tudom, de valahogy képtelen vagyok normálisan használni az oldalatokat (pedig nagyon akarom, jöl jön a gyakorlás Takács órájára :) ) de ha belépnék a nyelv és írásba, vagy máshova akkor azt mondja nekem a gép, hogy a net nem tudja megnyitni.... ennek mi lehet az oka? Már csak azért mert tuti nem a gépem a hibás, mert már vagy 3-4- ről próbálkoztam hasonló eredménnyel


Hozzászólás jelentése
Vissza a tetejére
 Profil  
 
 Hozzászólás témája: Re: Hieroglif és hieratikus írás
HozzászólásElküldve: 2008.03.04. 22:10 
Rekh Niszut
Rekh Niszut
Avatar

Csatlakozott:
2006.12.14. 20:59
Hozzászólások: 246
Tartózkodási hely:
tA hwt-nTr djw (HoremWeb után szabadon..:-))
Offline
öööö...szerintem az :Aton Új Horizontja "Axt Itn mAw" is talán egy kis magyarázatra szorulna mint ahogy a honorifikus módot is kifejtetted HoremWeb.
izééé szóval szerintem rosszul írtad le a honorifikus módot:
így irtad:
mAw Axt Itn (akhet aton maw)
és az Itn akkor az elejére kerül nem a végére, és a mAw jön a végére de ezt gondolom elnézted hiszen a magyarázatod jó volt.

nem akarok okoskodni vagy valami csak hát lehet h. Ehnaton részéről nem annyira világos a dolog.

Na szóval csak annyiről lenne még szó ,hogy az Új Horizont kifejezés az Axt mAw. De ha birtokos eset fordul elő akkor a birtokló azaz Aton, bejön a főnév és az őt érintő melléknév közé. Tehát Axt Itn mAw lesz a kimondott kifejezés, az írott pedig ahogy HoremWeb is írta Itn Axt mAw.
De ha berakod a genitívuszt jelző izét (nem tom magyarul a nevét angolul genitival adjective) akkor Axt mAw nt Itn lesz a kifejezés . Tehát nem válik el a melléknév a főnévtől. De persze itt is írásban érvényesülhet a honorifikus írásmód : "Itn Axt mAw nt". De ez csak a leírását módosítja ...az értelmét és a kiejtését nem.

.-====o====-.
"Ami az embert illeti, agyag és szalma az, és Isten az ő teremtője."
,
ir rmT , amaw dHAwt pA, nTr pAy.f qd

[ img ]


Hozzászólás jelentése
Vissza a tetejére
 Profil  
 
Hozzászólások megjelenítése:  Rendezés  
Új téma nyitása Hozzászólás a témához  [ 182 hozzászólás ]  Oldal Előző  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 19  Következő

Időzóna: UTC + 1 óra [ nyi ]


Ki van itt

Jelenlévő fórumozók: nincs regisztrált felhasználó valamint 1 vendég


Nem nyithatsz témákat ebben a fórumban.
Nem válaszolhatsz egy témára ebben a fórumban.
Nem szerkesztheted a hozzászólásaidat ebben a fórumban.
Nem törölheted a hozzászólásaidat ebben a fórumban.
Nem küldhetsz csatolmányokat ebben a fórumban.

Keresés:
Ugrás:  
cron
© 1999-2008 KEMET = Az Ókori Egyiptom - minden jog fenntartva.
Forum powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Magyar fordítás © Magyar phpBB Közösség